12 Jun
2002
12 Jun
'02
2:02 p.m.
I tend to agree with Nigel, although I'd go for something even plainer like DELEGATED-TO-LIR and ASSIGNED-TO-END-USER (I know they're a bit verbose but they're absolutely clear ;-) It also makes clear that addresses assigned to an LIR in the role of END-USER are exactly that. That way, an individual who is struggling with English as a second language (or even their first language ;-) can be absolutely clear of the status of a range of addresses.
For me these two phrases, DELEGATED-TO-LIR and ASSIGNED-TO-END-USER, hit the spot precisely! excellent suggestion Guy! Is it appropriate to request consideration of these terms as replacements for ASSIGNED and ALLOCATED? Geoff